ชมวิถีวัฒนธรรมฮ่องกงดั้งเดิมอันมีชีวิตชีวา

Logo

สัมผัสร่องรอยอดีตความเป็นจีนโบราณด้วยสี่เทศกาลที่น่าจดจำในฤดูใบไม้ผลินี้

ฮ่องกง–(บิสิเนส ไวร์)–26 เม.ย. 2019

ด้วยลักษณะวัฒนธรรมและขนบธรรมเนียมประเพณีที่ลึกซึ้ง ฮ่องกงเฉลิมฉลองอดีตความเป็นจีนด้วยเทศกาลโบราณที่ไม่เหมือนใคร ในฤดูใบไม้ผลินี้ นักท่องเที่ยวจะได้เพลิดเพลินไปกับเทศกาลที่น่าสนใจสี่เทศกาล ได้แก่ เทศกาลวันเกิดเทพเจ้าทินโห่ว เทศกาลซาลาเปาบนเกาะเฉิ่งเจ้า เทศกาลวันคล้ายวันประสูติพระพุทธเจ้า และเทศกาลวันเกิดเทพเจ้าทัมกุง 

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มีคุณสมบัติด้านมัลติมีเดีย ดูเนื้อหาเต็มรูปแบบได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190415005928/en/

The villagers had celebrated the festival with the vibrant Piu Sik (Floating Colours) Parade, papier ...

ชาวบ้านเฉลิมฉลองเทศกาลซาลาเปาด้วยขบวนพาเหรด “พิ้ว เส็ก” ขบวนพาเหรดกระดาษอัด การแสดงอุปรากรจีน ชบวนเชิดสิงโต และอาหารอร่อยสำหรับเทศกาลซาลาเปา (ภาพ: บิสิเนส ไวร์)

นายแอนโทนี่ เลา ผู้อำนวยการบริหารของการท่องเที่ยวฮ่องกง กล่าวว่า “การการท่องเที่ยวฮ่องกงภูมิใจที่ได้สนับสนุนวัฒนธรรมและมรดกประเพณีที่ทำให้ฮ่องกงเป็นเมืองที่มีชีวิตชีวา  เราขอเชิญผู้มาเยือนดื่มด่ำกับเทศกาลเฉลิมฉลองเก่าแก่เหล่านี้ซึ่งสะท้อนเสน่ห์ที่มีชีวิตชีวาของเมืองได้อย่างแท้จริง”

เสียงกลองที่ทรงพลัง ฆ้องที่ดังก้องกังวาน และการแสดงเชิดมังกรท่ามกลางฝูงชน และภูเขาซาลาเปามงคลแสนอร่อย ถือเป็นส่วนหนึ่งของเทศกาลที่น่าจดจำของฮ่องกง ดังนี้

27 เมษายน

เทศกาลวันเกิดเทพเจ้าทินโห่ว

งานฉลองวันเกิดเทพเจ้าทินโห่ว เทพีแห่งทะเล ได้ดึงดูดผู้คนหลายพันคนมายังเมือง Yuen Long ทุกวันเพ็ญเดือนที่สามตามปฏิทินจันทรคติของจีน  งานเฉลิมฉลองนั้นมีกิจกรรมหลักคือขบวนแห่ Shap Pat Heung fa pau  (พวงมาลาดอกไม้) ที่เริ่มต้นตั้งแต่เวลา 10.00 น.  ขบวนแห่จะเดินไปตามถนนด้วยพวงหรีดดอกไม้ พร้อมขบวนเชิดสิงโตและมังกร และเสียงเพลงรื่นเริงจากวงโยธวาทิต

9-13 พฤษภาคม

เทศกาลซาลาเปาบนเกาะเฉิ่งเจ้า

เทศกาลซาลาเปาอันแสนโด่งดังบนเกาะเฉิ่งเจ้าของฮ่องกงได้รับการขนานนามว่าเป็นหนึ่งใน "10 สุดยอดเทศกาลท้องถิ่นที่ไม่เหมือนใคร" โดยนิตยสาร TIME  โดยตามความเชื่อโบราณเล่าขานกันว่า ชาวบ้านได้อัญเชิญเทพเจ้า Pak Tai เพื่อปกป้องพวกเขาจากภัยพิบัติกาฬโรคที่ร้ายแรงและจากนั้นได้จัดแห่ขบวนพาเหรดไปตามถนนเพื่อขับไล่วิญญาณชั่วร้าย

เป็นเวลากว่าหนึ่งศตวรรษที่ชาวบ้านได้เฉลิมฉลองเทศกาลด้วยขบวนพาเหรด “พิ้ว เส็ก” ขบวนพาเหรดกระดาษอัด – การแสดงอุปรากรจีน ชบวนเชิดสิงโต และอาหารอร่อยตลอดทั้งสัปดาห์

ซาลาเปามาจากที่ไหนกัน?  ทุกๆ ปีพ่อค้าแม่ค้าในร้านท้องถิ่นจะทำซาลาเปานำโชคหรือ “ping on bao” นับหมื่นเพื่อร่วมเฉลิมฉลองเทศกาล อย่าพลาดกิจกรรมหลักในวันที่ 12 พฤษภาคม ตั้งแต่เวลา 23:30 น. การแข่งขันเก็บซาลาเปาจะเริ่มขึ้น  ผู้เข้าแข่งขันจะปีนหอคอยไม้ไผ่สูง 14 เมตรที่เต็มไปด้วยซาลาเปาเทียม 9,000 ลูกและแข่งกันเก็บซาลาเปาให้ได้มากที่สุดภายในสามนาที!

6-12 พฤษภาคม

วันคล้ายวันประสูติของพระพุทธเจ้า

ฮ่องกงฉลองวันเกิดของพระพุทธเจ้าด้วยงานคาร์นิวัลและพิธีกรรมสำคัญทางศาสนา โดยหนึ่งในพิธีกรรมสำคัญคือ การสรงน้ำองค์พระพุทธเจ้าน้อยเพื่อแสดงความเคารพและสักการะแด่พระพุทธเจ้า และยังมีงานคาร์นิวัลฉลองวันคล้ายวันประสูติของพระพุทธเจ้าในสวนวิคตอเรีย คอนเสิร์ตการกุศลที่ฮ่องกงโคลีเซียม และกิจกรรมต่างๆ ที่อารามโป๋หลินบนเกาะลันเตาที่เขียวชอุ่ม

12 พฤษภาคม

วันคล้ายวันเกิดเทพเจ้าทัมกุง

เทพเจ้าทัมกุงเป็นเทพแห่งท้องทะเลที่ชุมชนชาวประมงเคารพบูชา เทพองค์นี้เป็นที่รู้จักกันดีว่าทรงมีพระพักตร์ที่มีความอ่อนเยาว์เป็นอมตะและทรงมีความสามารถในการพยากรณ์อากาศล่วงหน้าได้  ทุกๆ วันเพ็ญเดือนที่สี่ตามปฏิทินจันทรคติจีน ชาวบ้านจะมาฉลองวันคล้ายวันเกิดของเทพเจ้าที่วัด Tam Kung ที่มีอายุเก่าแก่ถึงหนึ่งศตวรรษในย่าน Shau Kei Wan ด้วยขบวนเชิดสิงโตและมังกรแบบดั้งเดิม

สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม:

http://www.discoverhongkong.com/eng/see-do/events-festivals/chinese-festivals/index.jsp

ดาวน์โหลดภาพถ่ายความละเอียดสูงได้ที่:

https://www.dropbox.com/sh/wpkcyazq7kcbp05/AAC5NXFMYETabqeiheW4KQ_KAK ? dl = 0

ดูเวอร์ชั่นต้นฉบับใน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190415005928/en/

ข้อมูลติดต่อสำหรับสื่อมวลชน

Vivian Li

Vivian.li@hktb.com

The villagers had celebrated the festival with the vibrant Piu Sik (Floating Colours) Parade, papier ...

ทุกๆ ปีพ่อค้าแม่ค้าในร้านท้องถิ่นจะทำซาลาเปานำโชคหรือ “ping on bao” นับหมื่นเพื่อร่วมเฉลิมฉลองเทศกาลซาลาเปา (ภาพ: บิสิเนส ไวร์)

The villagers had celebrated the festival with the vibrant Piu Sik (Floating Colours) Parade, papier ...

ฮ่องกงฉลองวันเกิดของพระพุทธเจ้าด้วยงานคาร์นิวัลและพิธีกรรมสำคัญทางศาสนา โดยหนึ่งในพิธีกรรมสำคัญคือ การสรงน้ำองค์พระพุทธเจ้าน้อยเพื่อแสดงความเคารพและสักการะแด่พระพุทธเจ้า (ภาพ: บิสิเนส ไวร์)



Keio Plaza Hotel Tama เปิดห้องธีม My Melody Little Twin Stars ในวันที่ 15 มิถุนายน 2019 มาหลับฝันหวานในห้องธีมตัวละครจาก Hello Kitty และ Sanrio ของเรา

Logo

โตเกียว–(BUSINESS WIRE)–23 เม.ย. 2019

The Keio Plaza Hotel Co., Ltd ซึ่งเป็นหนึ่งในเครือโรงแรมของประเทศญี่ปุ่นที่มีชื่อเสียงที่สุดในการดำเนินงานโรงแรมตั้งอยู่ในย่านชินจูกุ กรุงโตเกียว และ ณ สถานที่อื่น ๆ มีความภูมิใจที่จะประกาศว่ามีการสร้างความแข็งแกร่งด้านความสัมพันธ์ร่วมกันกับบริษัท Sanrio Co., Ltd (สำนักงานใหญ่: ชินางาวะโตเกียว ประธานและซีอีโอ: Shintaro Tsuji) ผ่านการขยายสิ่งอำนวยความสะดวกและบริการที่นำเสนอตัวละคร“ Hello Kitty” และตัวละคร Sanrio อื่น ๆ ที่โรงแรม Keio Plaza Hotel Tama  โดยโรงแรมในเขต Tama ของเราจะทำการปรับปรุงห้องเพิ่มเติมอีกสี่ห้อง ซึ่งรวมถึงห้องพักสองห้องในรูปแบบของ "My Melody" และอีกสองห้องพักในรูปแบบ "Little Twin Stars" (Kiki และ Lala) ตัวละครที่ได้รับความนิยมจากแฟน ๆ ทั่วโลกตั้งแต่ถูกสร้างขึ้นมาในปี 1975 โดยห้องเหล่านี้จะมีการเปิดตัวในวันเสาร์ที่ 15 มิถุนายน 2019 และโรงแรมนี้จะกลายเป็นโรงแรมแห่งแรกของโลกที่เปิดให้บริการห้องพักในรูปแบบเหล่านี้แบบประจำ

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มีคุณสมบัติเป็นมัลติมีเดีย ดูฉบับเต็มรูปแบบได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190423005311/en/

New Sanrio characters rooms, including two rooms each in the themes of "My Melody" and "Little Twin  ...

ห้องตัวละคร Sanrio ใหม่ ซึ่งรวมถึงห้องสองห้องในธีม "My Melody" และอีกสองห้องในธีม "Little Twin Stars" (Kiki และ Lala) จะเปิดให้บริการในวันเสาร์ที่ 15 มิถุนายน 2019 (c) 1976, 2019 SANRIO CO., LTD. (รูป: Business Wire)

ห้อง My Melody ถูกสร้างขึ้นในรูปของธรรมชาติที่ไร้เดียงสา ร่าเริง และเปี่ยมด้วยความรักของตัวละครที่เล่นซ่อนหาในป่า ห้อง Little Twin Stars ถูกสร้างขึ้นด้วยภาพต่าง ๆ ของ Kiki ผู้เป็นน้องชาย และ Lala พี่สาวที่เล่นกันอยู่ในสวนสนุกบนหมู่เมฆ

Keio Plaza Hotel Tama เปิดห้องธีมครั้งแรกสี่ห้องในเดือนพฤศจิกายน 2014 โดยใช้ชื่อว่า“ Hello Kitty” ห้องใหม่เหล่านี้จะเพิ่มจำนวนห้องธีม Hello Kitty ทั้งหมดให้เป็นแปดห้อง การจองห้องพัก My Melody และ Little Twin Stars ที่เปิดตัวใหม่นี้จะเริ่มตั้งแต่วันจันทร์ที่ 15 เมษายน 2019

เวอร์ชันเต็มของข่าวประชาสัมพันธ์

เกี่ยวกับ Keio Plaza Hotel

The Keio Plaza Hotel Co., Ltd., เป็นหนึ่งในบริษัทด้านโรงแรมที่มีชื่อเสียงมากที่สุดของญี่ปุ่น ในย่านชินจูกุ เมืองทามะ เมืองฮาชิโอจิของโตเกียว และซัปโปโร ฮอกไกโด โรงแรมของเรามีแขกที่มาจากทั้งในประเทศและต่างประเทศมากมายที่มาเยี่ยมชมสิ่งอำนวยความสะดวก การต้อนรับที่อบอุ่น และบริการที่เป็นเอกลักษณ์ของเรา ที่ทำให้พวกเขาได้สัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น

เกี่ยวกับ Keio Plaza Hotel Tama

Keio Plaza Hotel Tama ตั้งอยู่ใน Tama New Town ซึ่งเป็นชุมชนที่เจริญรุ่งเรืองในแถบชานเมืองของโตเกียว โดยที่ Sanrio Puroland บ้านเกิดของ Hello Kitty อยู่ห่างไปเพียงห้านาทีโดยการเดินเท้าจากโรงแรม  สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาเยี่ยมชม website ของเรา หรือ YouTube หรือ Instagram.

โปรดติดตาม @keioplaza_tama_hellokitty_room บน Instagram

ดูเวอร์ชั่นต้นฉบับบน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190423005311/en/

ติดต่อ:

Keio Plaza Hotel Tokyo

Keiko Kawashima, + 81-3-5322-8010

ผู้จัดการฝ่ายประชาสัมพันธ์

keiko-kawashima @ keioplaza co.jp

Rally for Rugby: การแข่งขัน Rubgy Sevens ในฮ่องกงกลับมาแล้ว!

Logo

เมืองระดับโลกของเอเชียเตรียมเปิดตัวลิสต์กิจกรรมและเทศกาลทั่วเมือง

ฮ่องกง–(BUSINESS WIRE)–4 เมษายน 2019

2019 Cathay Pacific / HSBC Hong Kong Sevens   ซึ่งจะจัดขึ้นเป็นปีที่ 44 ในปีนี้ จะยิ่งใหญ่กว่าและดีกว่าที่เคย! แฟน ๆ มากกว่า 120,000 คน จะมารวมตัวกันที่สนามกีฬาฮ่องกง หรือ Hong Kong Stadium ระหว่างวันที่ 5 ถึง 7 เมษายน นี้ สำหรับการแข่งขันรอบที่เจ็ดของงานแข่งขันชิงแชมป์โลก World Rugby Sevens Series จะต้อนรับ 40 ทีมจาก 34 ประเทศ และถือเป็นการรวมตัวของสหภาพรักบี้ที่ใหญ่ที่สุดในโลกในปี 2019 นี้ และที่เพิ่มความตื่นเต้นเข้าไปอีก คือการที่ผู้ชนะการแข่งขันสี่อันดับแรกของซีรีส์ปีนี้จะผ่านเข้าไปแข่งขันโอลิมปิกฤดูร้อนปี 2020 โดยอัตโนมัติ ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ hksevens.com

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มีคุณสมบัติเป็นมัลติมีเดีย ดูข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับเต็มได้ที่นี่:https://www.businesswire.com/news/home/20190325005855/en/

(Photo: Business Wire)

(รูปภาพ: Business Wire)

กระแสการแข่งขัน Rugby Sevens แพร่ออกไปไกลกว่าแค่ในสนามกีฬา! งานแข่งขันประจำปีนี้ได้เปลี่ยนเมืองฮ่องกงให้เต็มไปด้วยชุดแต่งกายที่สร้างสรรค์ เทศกาล งานศิลปะ งานปาร์ตี้ และการแสดงดนตรี

“ในระหว่างที่นักรักบี้ที่มีพรสวรรค์ที่สุดในโลกกำลังแข่งขันกันที่ Hong Kong Sevens เพื่อโอกาสในการเข้าร่วมการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกฤดูร้อนในปี 2020 ถนนในฮ่องกงก็จะเต็มไปด้วยพลังความตื่นเต้น” Anthony Lau ผู้อำนวยการบริหารการท่องเที่ยวฮ่องกง กล่าว “ เราหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้ต้อนรับผู้มาเยือนที่มาจากทั่วทุกมุมโลกเพื่อเพลิดเพลินไปกับสุดสัปดาห์แห่งความบันเทิงแบบต่อเนื่องทั่วทั้งเมือง เรามีการแสดงดนตรีสดที่น่าตื่นเต้น ปาร์ตี้ยามดึก และแน่นอนว่าต้องมีการแต่งกาย 'ชุดแฟนซี' ตามธรรมเนียมของงานปาร์ตี้ด้วย”

นอกจากนี้ไฮไลท์ของงาน ยังรวมถึง :

HONG KONG SEVENS เฟสติวัล

Harbourfront จะกลายเป็นลานเทศกาลแสดงดนตรีที่เปิดให้ซื้อตั๋ว (5 เมษายน) ซึ่งมีการแสดงที่สุดยอดหลายการแสดง  รวมไปถึงการแสดงจาก Gwen Stefani นักร้องสาวมากความสามารถที่ได้รับรางวัล GRAMMY®  ที่จะมาเปิดการแสดงในฮ่องกงเป็นครั้งแรกในรอบสิบปีด้วย

The Harbourfront จะเป็นเจ้าภาพงาน Sevens Central (วันที่ 6-7 เมษายน เปิดให้เข้าฟรี) ซึ่งจะเต็มไปด้วยความบันเทิงสำหรับแฟน ๆ ทุกวัยรวมถึงไลฟ์แอ็กชัน Hong Kong Sevens บนหน้าจอขนาดใหญ่อาหารและเครื่องดื่ม ดนตรีสด ของรางวัล โชว์การแสดงแบบสตรีท และอีกมากมาย

HONG KONG SEVENS FAN WALK ที่ LEE GARDENS

Causeway Bay จะมีชีวิตชีวาขึ้นมาอีกครั้งพร้อมกับ เทศกาลบนถนนที่เหมาะสำหรับทั้งครอบครัว (วันที่ 5-7 เมษายน) โดยจะมีโชว์นินจาขั้นสุดยอด โชว์การแสดงแบบสตรีท กิจกรรมสำหรับเด็ก รวมถึงหน้าจอขนาดใหญ่ที่พร้อมถ่ายทอดสดการแข่งขันในบริเวณพื้นที่กลางแจ้งของห้าง

GIANT RUGBY

กำลังมองหารูปเพื่อโพสต์บน Instagram ที่สมบูรณ์แบบอยู่ใช่ไหม เพื่อเป็นการตอกย้ำความหลงใหลในไอเดียความคิดสร้างสรรค์ของฮ่องกง เรามีลูกบอลรักบี้พองสูง 25 เมตร (สูงประมาณ 10 ชั้น) ที่จะลอยรอบอ่าววิคตอเรียตั้งแต่วันที่ 3 ถึง 7 เมษายน งานอินสตอลเลชันศิลปะชิ้นนี้จะถือเป็นการเฉลิมฉลองความรักของมหานครฮ่องกที่มีต่อรักบี้ด้วย

AFTER-PARTIES

ปาร์ตี้ไม่มีวันจบ เมื่อนักท่องเที่ยวยังคงอารมณ์ควันหลงของ Sevens เข้าไปสนุกสนานในบาร์ต่างๆ รอบเมือง ในเขตหว่านไจ๋ นักท่องเที่ยวสามารถเต้นรำทั้งคืนได้ที่ Carnegie’s  ซึ่งเป็นที่เที่ยวหลักของงานเซอร์กิตอาฟเตอร์ปาร์ตี้มาตั้งแต่ปี 1994 บาร์ Champs Bar ที่เป็นที่รักของผู้ชื่นชอบกีฬาทุกคนจะนำพาเราสู่ผับใต้ดินที่ประดับประดาด้วยของที่ระลึกเกี่ยวกับรักบี้ สำหรับงานปาร์ตี้อื่น ๆ ให้มุ่งหน้าไปที่  Lan Kwai Fong ที่ๆ ชาวปาร์ตี้จะแวะไปสังสรรค์ตามบาร์ริมถนนหินกรวดของย่าน Central และสำหรับมื้อค่ำยามดึก ห้ามพลาดร้านพิชซ่าสไตล์นิวยอร์กชื่อ Motrino หรือร้าน Burger Circus สไตล์อเมริกันในโซโห ไม่ว่าคุณจะไปที่ไหนในวันหยุดสุดสัปดาห์ บรรยากาศปาร์ตี้แบบ Sevens จะอบอวลอยู่รอบตัวคุณ!

สามารถเข้าถึงรูปภาพได้ที่ https://bit.ly/2O1CMbe

เนื้อหาใจความในภาษาต้นฉบับของข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้เป็นฉบับที่เชื่อถือได้และเป็นทางการ การแปลต้นฉบับนี้จึงมีจุดประสงค์เพื่ออำนวยความสะดวกเท่านั้น และควรนำไปเทียบเคียงอ้างอิงกับเนื้อหาในภาษาต้นฉบับ ซึ่งเป็นฉบับเดียวที่มีผลทางกฎหมาย

ดูเวอร์ชั่นต้นฉบับบน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190325005855/en/

ติดต่อ:

Vivian Li

vivian.li@hktb.com



การมอบรางวัล ASEAN Tourism Awards Japan ให้แก่ผู้ให้บริการท่องเที่ยวในกลุ่มประเทศอาเซียน

Logo

ผลรางวัล ASEAN Tourism Awards Japan 2018:

https://www.asean.or.jp/en/tourism-info/20190327/     

โตเกียว–(BUSINESS WIRE)–29 มีนาคม 2019

ศูนย์ความร่วมมืออาเซียน-ญี่ปุ่น (AJC) ได้มอบรางวัลผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยว 11 รางวัลใน 6 หมวดหมู่แก่ผู้ประกอบการท่องเที่ยวที่ให้บริการเส้นทางสู่ประเทศกลุ่มอาเซียน เช่น บรูไน กัมพูชา อินโดนีเซีย ลาว มาเลเซีย เมียนมา ฟิลิปปินส์ สิงคโปร์ ไทย และเวียดนาม ในฐานะผู้ชนะรางวัล ASEAN Tourism Awards Japan 2018

เอกสารประชาสัมพันธ์นี้ประกอบด้วยเนื้อหามัลติมีเดีย ดูเนื้อหาแบบเต็มรูปแบบได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190328005353/en/

Awarding ceremony of ASEAN Tourism Awards Japan 2018 held in Tokyo in March 2019 (Photo: Business Wi ...

พิธีประมอบรางวัล ASEAN Tourism Awards Japan 2018 จัดขึ้น ณ กรุงโตเกียวในเดือนมีนาคม 2019 (ภาพ: Business Wire)

จากความสำเร็จของการประกาศรางวัลแม่โขง หรือ “Mekong Tourism Award” ที่ผ่านมา ศูนย์ความร่วมมืออาเซียน-ญี่ปุ่นจึงได้ขยายการมอบรางวัล  ASEAN Tourism Awards Japan ในปี 2018 แก่ผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวที่สุดยอดและมีคุณภาพแก่เส้นทางต่าง ๆ ในอาเซียน ทั้งนี้เพื่อกระตุ้นภาคการท่องเที่ยวญี่ปุ่นให้มีความหลากหลาย รวมทั้งยังส่งเสริมประเทศสมาชิกในกลุ่มอาเซียนให้เป็นจุดหมายปลายทางสำหรับการท่องเที่ยว

คณะกรรมการตัดสินประกอบด้วยตัวแทนสมาคมการท่องเที่ยวแห่งญี่ปุ่น (JATA) สมาคมผู้ประกอบการนำเที่ยวต่างประเทศแห่งญี่ปุ่น (OTOA) และศูนย์ความร่วมมืออาเซียน-ญี่ปุ่น ผู้ซึ่งทำหน้าที่เลือกจากรายชื่อที่เข้ารอบ 76 แห่ง โดยรางวัลนั้นมีทั้งหมด 11 รางวัลใน 6 หมวดหมู่ นอกจากนี้ยังมีรางวัลชมเชยแก่เหล่าผู้มีชื่อเสียงกลุ่มหนึ่ง และผู้ที่ช่วยส่งเสริมการท่องเที่ยวในภูมิภาคอีก 3 ราย

พิธีมอบรางวัลนี้จัดขึ้นที่โรงแรม Prince Hotel กรุงโตเกียว เมื่อวันที่ 6 มีนาคม มีผู้เข้าร่วมกว่า 90 รายจากตัวแทนท่องเที่ยว สายการบินและผู้ประกอบการภาคพื้นดิน และตัวแทนจากองค์การท่องเที่ยวและรัฐบาลประเทศสมาชิกอาเซียนและประเทศญี่ปุ่น ในพิธีมอบรางวัล นาย Jun Takashina ผู้ช่วยผู้บัญชาการสมาคมการท่องเที่ยวแห่งญี่ปุ่น กล่าวว่าจำนวนนักท่องเที่ยวต่างชาติที่เดินทางมาเยือนประเทศญี่ปุ่นทำสถิติสูงสุดในปีที่ผ่านมา และการมอบรางวัล ASEAN Tourism Awards Japan มีความสำคัญไม่เพียงเฉพาะเป็นการยกย่องเชิดชูทัวร์ที่มีคุณภาพ แต่ยังเป็นการกระตุ้นให้ชาวญี่ปุ่นเดินทางท่องเที่ยวมายังประเทศกลุ่มอาเซียนมากขึ้นอีกด้วย ซึ่งสิ่งนี้จะช่วยกระตุ้นปฏิสัมพันธ์ซึ่งกันและกันของประชาชนระหว่างประเทศญี่ปุ่นและภูมิภาคอาเซียน 

ผู้ชนะรางวัล ASEAN Tourism Awards Japan 2018

หมายเหตุ: ชื่อตำแหน่งทัวร์ภาษาอังกฤษแปลโดยศูนย์ความร่วมมืออาเซียน-ญี่ปุ่น (ASEAN-Japan Centre) และมีจุดประสงค์เพื่อใช้สำหรับอ้างอิงเท่านั้น

[ รางวัลจุดหมายปลายทางแห่งใหม่ ]

มนต์เสน่ห์ป่าร้อนชื้น 6 วันในบรูไน

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท JTB Media Retailing Corp บริษัท OVERSEAS NETWORK Co., LTD สายการบิน Royal Brunei Airlines

[ รางวัลทริปเดินทางสุดหรู ]

เที่ยวกรุงเทพฯ และอยุธยา 5 วันแบบพรีเมียมกับที่นั่งชั้นหนึ่งของสายการบินไทย

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท CLUB TOURISM INTERNATIONAL INC. บริษัท SAI Travel Service Co., Ltd. สายการบินไทย

[ รางวัลทริปเดินทางที่มีเอกลักษณ์ (2 รายการ) ]

สัมผัสประสบการณ์พนักงานต้อนรับบนเครื่องบินกับสายการบิน Malaysia Airline ณ ศูนย์ฝึกอบรมของสายการบิน (7 วัน)

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท PURPOSE JAPAN CO.LTD สายการบิน Malaysia Airlines

ทัศนศึกษาเพื่อการเรียนรู้เทรนด์ใหม่ล่าสุดในหัวข้อการค้าที่เป็นธรรมและธุรกิจด้านสังคมในประเทศฟิลิปปินส์ (7 วัน)

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท GLOBE-TROTTER T&E Inc. บริษัท Girls, be Ambitious Inc. สายการบิน Philippine Airlines สายการบิน Cebu Pacific Air

[ รางวัลทริปเดินทางแห่งความยั่งยืน (2 รายการ) ]

ส่องนกในเนโกรส ประเทศฟิลิปปินส์ (5 days)

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท Kaze Travel Co., Ltd. บริษัท BLUE PLANET EXPLORER สายการบิน Philippine Airlines

เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าใจกลางบอร์เนียว บิลิต ริมแม่น้ำ Kinabatan

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท U Tour Service Co., Ltd บริษัท Ocean Delight Tours & Travel Sdn Bhd สายการบิน Malaysia Airlines สายการบิน AirAsia

[ รางวัลแม่โขง (4 products) ]

รีสอร์ท 7 แห่งในเวียดนาม โดยสายการบิน Vietnam Airlines

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท NIPPON TRAVEL AGENCY CO., LTD บริษัท S.M.I. TRAVEL JAPAN CO., LTD. บริษัท APEX International Inc. สายการบิน Vietnam Airlines

ทัวร์ไป-กลับ 6 วัน เพื่อสำรวจสิ่งใหม่ ๆ ที่เป็นสุดยอดของกัมพูชา

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท JTB Media Retailing Corp. บริษัท APEX International Inc. สายการบิน All Nippon Airways

ทัวร์ลาว 7 วัน จากเหนือจดใต้ แชงกรีล่าแห่งแม่น้ำโขง

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท CLUB TOURISM INTERNATIONAL INC. บริษัท APEX International Inc. สายการบิน Vietnam Airlines

กิจกรรมพิเศษคลับท่องเที่ยว สัมผัส 7 สิ่งมหัศจรรย์และเทศกาลในเมียนมาใน 7 วัน

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท CLUB TOURISM INTERNATIONAL INC. บริษัท APEX International Inc. สายการบิน All Nippon Airways

[ รางวัลพิเศษจากคณะกรรมการ ]

ทัวร์พิเศษแห่ง YTV Asa Para! (รายการโทรทัศน์) และ JTB "สวัสดีเมียนมา"

ผู้ชนะรางวัล: บริษัท JTB Corp. บริษัท JTB-Polestar Co., Ltd. สายการบิน Singapore Airlines

[ รางวัลพิเศษสำหรับอินฟลูเอนเซอร์ ]

  • Generasi Wonderful Indonesia Chapter Jepang
  • Ms. Hiro Nishiuchi
  • Ms. Loveli
  • Ms. Ayumi Amemiya

สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม โปรดูจากเว็บไซต์ AJC ที่:

https://www.asean.or.jp/en/tourism-info/20190327/

[ ศูนย์ความร่วมมืออาเซียน-ญี่ปุ่น ]

ศูนย์ความร่วมมืออาเซียน-ญี่ปุ่นเป็นองค์กรที่เกิดจากความร่วมมือของรัฐบาลนานาชาติ ก่อตั้งโดยประเทศสมาชิกอาเซียนและประเทศญี่ปุ่นในปี 1981 โดยได้ทำหน้าที่ส่งเสริมการส่งออกจากประเทศสมาชิกอาเซียนไปยังประเทศญี่ปุ่น รวมถึงกระตุ้นการลงทุน การท่องเที่ยว และการแลกเปลี่ยนประชาชน (people-to-people exchanges) ระหว่างประเทศสมาชิกอาเซียนและประเทศญี่ปุ่น

URL: https://www.asean.or.jp/en/

ดูเนื้อหาต้นฉบับที่ businesswire.comhttps://www.businesswire.com/news/home/20190328005353/en/

ติดต่อ:

ศูนย์ความร่วมมืออาเซียน-ญี่ปุ่น
Junko Nukiyama
โทร +81-3-5402-8118
แฟกซ์ +81-3-5402-8003
อีเมล: toiawase_ga@asean.or.jp
ที่ตั้ง 1F, Shin Onarimon Bldg., 6-17-19 Shimbashi,
Minato-ku, Tokyo 105-0004 Japan

AJC จัดโครงการฝึกอบรมล่ามเพื่อการจัดการการท่องเที่ยวอย่างยั่งยืนในหลวงพระบาง สปป. ลาว พื้นที่มรดกโลกขององค์การยูเนสโก

Logo

โตเกียว–(BUSINESS WIRE)–27 มีนาคม 2019

ศูนย์อาเซียน – ญี่ปุ่น (AJC) จัด “โครงการฝึกอบรมเพิ่มเติมสำหรับล่าม” ระหว่างวันที่ 27 กุมภาพันธ์ถึง 1 มีนาคม 2019 ที่หลวงพระบา สปป. ลาว ร่วมกับกรมสารนิเทศวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวหลวงพระบาง และ GIZ (Deutsche Gesellschaft fuer Internationale Zusammenarbeit)โปรแกรมนี้เป็นกิจกรรมติดตามผลของโปรแกรมการฝึกอบรมล่ามในญี่ปุ่น ซึ่งดำเนินการในเดือนพฤศจิกายน 2018 ที่โตเกียวและชิซูโอกะโดยมีส่วนร่วมของผู้จัดการพื้นที่อุทยานแห่งชาติ/แหล่งมรดกทางธรรมชาติและเจ้าหน้าที่จากสำนักงานการท่องเที่ยวแห่งชาติและการจัดการทรัพยากรธรรมชาติจากแปดประเทศสมาชิกอาเซียน

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มีเนื้อหามัลติมีเดียดูข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับเต็มได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190326006039/ en /

Technical visit to the Kuang Si Waterfall (Photo: Business Wire)

การเยี่ยมชมน้ำตก Kuang Si (Photo: บิสิเนสไวร์) การ

การแปลเป็นทักษะการสื่อสารที่จะช่วยให้ผู้เข้าชมเข้าใจและชื่นชมคุณค่าของทรัพยากรการท่องเที่ยวในพื้นที่เยี่ยมชม  การคำนึงถึงคุณค่าของทักษะนี้จะนำไปสู่การอนุรักษ์ทรัพยากรการท่องเที่ยวและการจัดการการท่องเที่ยวอย่างยั่งยืน  AJC ได้จัดโครงการเพื่อแยกแยะความต้องการล่ามที่แหล่งมรดกหลักในรัฐสมาชิกอาเซียนเพื่อให้การท่องเที่ยวยั่งยืนในภูมิภาคโดยการใช้ทรัพยากรการท่องเที่ยวที่มีค่าของพวกเขา

ผู้เข้าร่วมจากประเทศสมาชิกอาเซียนสิบคนที่เข้าร่วมการฝึกอบรมที่ญี่ปุ่นเมื่อเดือนพฤศจิกายนที่ผ่านมามีความเข้าใจลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับวิธีการใช้วิธีการแปลความหมายเพื่อปรับปรุงบริการการท่องเที่ยว/การจัดการของแหล่งมรดกในประเทศ  โปรแกรมการฝึกอบรมรวมถึงการเยี่ยมชมเมืองที่เป็นมรดกโลกขององค์การยูเนสโกในหลวงพระบาง สัมมนา และการฝึกอบรมเชิงปฏิบัติการโดยผู้เชี่ยวชาญชาวญี่ปุ่น

ผู้มีส่วนได้ส่วนเสียด้านการท่องเที่ยวในท้องถิ่นประมาณ 50 คนในหลวงพระบาง รวมถึงเจ้าหน้าที่การท่องเที่ยวจังหวัด มัคคุเทศก์ บริษัททัวร์ สมาคมการท่องเที่ยว และวิทยากรจากมหาวิทยาลัย/ วิทยาลัยเทคนิคได้เข้าร่วมในการสัมมนา  สำหรับผู้เข้าร่วมส่วนใหญ่ เป็นครั้งแรกที่พวกเขาได้เรียนรู้เกี่ยวกับการแปลและมากกว่า 90% ของผู้เข้าร่วมรายงานว่าพวกเขาได้รับความรู้ใหม่และมีความเข้าใจในการตีความอย่างลึกซึ้ง  ผู้ประกอบการท่องเที่ยวจำนวนมากที่เข้าร่วมการประชุมเชิงปฏิบัติการรายงานว่าพวกเขาต้องการปรับปรุงผลิตภัณฑ์การท่องเที่ยวของพวกเขาโดยใช้วิธีการแปล  ผู้ดำเนินการทัวร์รายหนึ่งกล่าวว่า “เราจะรับคำแนะนำจากผู้เชี่ยวชาญและฝึกอบรมมัคคุเทศก์ของเราเพื่อช่วยเพิ่มความมั่นใจและมอบประสบการณ์ที่คุ้มค่าแก่ผู้เยี่ยมชม”

โปรแกรมดังกล่าวรวมถึงการเยี่ยมชมเมืองหลวงหลวงพระบางและน้ำตกกวงสี/อุทยานแห่งชาติ ซึ่งเป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่สำคัญของเมือง  ผู้บรรยายและผู้เข้าร่วมประชุมได้อภิปรายเทคนิคของมัคคุเทศก์โดยใช้วิธีการแปลและวิธีการส่งเสริมกิจกรรมการท่องเที่ยวที่รับผิดชอบร่วมกับชุมชนท้องถิ่น

ในตอนท้ายของการอบรม ผู้เข้าร่วมทุกคนเข้าร่วมการอภิปรายกลุ่มเพื่อออกแบบโปรแกรมการท่องเที่ยวเชิงนิเวศโดยใช้ตัวอย่างจริงของพื้นที่หลวงพระบาง ซึ่งพวกเขาได้รับคำแนะนำที่เป็นรูปธรรมและการฝึกสอนจากผู้เชี่ยวชาญชาวญี่ปุ่นเพื่อพัฒนาทักษะในการออกแบบผลิตภัณฑ์ทัวร์

ศูนย์อาเซียน – ญี่ปุ่น

ศูนย์อาเซียน – ญี่ปุ่นเป็นองค์กรระหว่างรัฐบาลที่จัดตั้งขึ้นโดยประเทศสมาชิกอาเซียนและญี่ปุ่นในปี 1981  องค์กรได้ส่งเสริมการส่งออกจากอาเซียนไปยังประเทศญี่ปุ่นในขณะที่ทำการฟื้นฟูการลงทุน การท่องเที่ยว และการแลกเปลี่ยนระหว่างประชาชนกับอาเซียน ประเทศสมาชิกและญี่ปุ่น

URL: https://www.asean.or.jp/en/

* GIZ ดำเนินโครงการที่เรียกว่า "หลวงพระบาง – จัดการด้วยความระมัดระวัง" ในหลวงพระบาง สปป. ลาว

ดูเวอร์ชั่นแหล่งที่มาบน businesswire.com: https: // www businesswire.com/news/home/20190326006039/en/

ติดต่อ:

ศูนย์อาเซียน – ญี่ปุ่น

Junko Nukiyama

โทร + 81-3-5402-8118

โทรสาร + 81-3-5402-8003

อีเมล: toiawase_ga@asean.or.jp

1F, Shin Onarimon Bldg., 6-17-19 Shimbashi,

Minato-ku, Tokyo 105-0004 Japan

Keio Plaza Hotel Tokyo จัดแสดงวัฒนธรรมดาบและชุดเกราะญี่ปุ่น “จิตวิญญาณของญี่ปุ่นและความงามของดาบและชุดเกราะโดยช่างฝีมือในตำนาน”

Logo

โตเกียว–(BUSINESS WIRE)–26 มีนาคม 2019

Keio Plaza Hotel Tokyo (KPH) หนึ่งในโรงแรมนานาชาติที่มีชื่อเสียงที่สุดของญี่ปุ่นที่ตั้งอยู่ในชินจูกุ โตเกียวจะจัดแสดงนิทรรศการพิเศษในหัวข้อ“จิตวิญญาณของญี่ปุ่นและความงามของดาบและชุดเกราะโดยช่างฝีมือในตำนาน” โดยจัดแสดงดาบและชุดเกราะญี่ปุ่นที่สวยงามตั้งแต่วันที่ 25 เมษายน (วันพฤหัสบดี) ถึงวันที่ 27 มิถุนายน (วันพฤหัสบดี), 2019 ในล็อบบี้ชั้น 3 ของโรงแรมของเรา  นิทรรศการนี้เป็นส่วนหนึ่งของชุดโปรแกรมวัฒนธรรมของเราที่ออกแบบมาเพื่อแนะนำแง่มุมต่างๆ ของวัฒนธรรมญี่ปุ่นให้แขกของเราที่มาเยี่ยมชมโรงแรมจากกว่า 100 ประเทศทั่วโลก  ดาบและชุดเกราะอันล้ำค่าและหลากหลายที่เกิดขึ้นในสมัย ​​Heian (794-1185) และช่วงยุคสมัยอื่นๆ ของประวัติศาสตร์ญี่ปุ่นจะปรากฏขึ้นพร้อมกับ "ซึบะ" (ที่วางดาบที่แยกด้ามจับออกจากใบมีด) และอุปกรณ์ดาบอื่นๆ  ในวันที่ 14 พฤษภาคม อาจารย์ชักดาบสองคนจากโรงเรียน Ryushin Shouchi จะทำการแสดงสดที่ล็อบบี้หลักเวลา 17.00 น.

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้ประกอบด้วยมัลติมีเดีย ดูข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับเต็มได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190326005414/th/

Swords from various periods in Japanese history dating back to the Heian Period (794-1185) to as rec ...

ดาบจากช่วงเวลาต่าง ๆ ในประวัติศาสตร์ญี่ปุ่นย้อนหลังไปถึงสมัย Heian (794-1185) จนถึงช่วงเวลาสมัย Heisei 2532-2562) จะปรากฏขึ้นเพื่อแสดงให้เห็นถึงเทคนิคต่างๆ ที่ใช้และการปรับปรุงที่เกิดขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป (ภาพ: Business Wire)

เจ็ดดาบจากยุคต่างๆ ในประวัติศาสตร์ญี่ปุ่นย้อนหลังจากยุค Heian (794-1185) ถึงยุค Heisei (2532-2562) จะถูกจัดวางเพื่อแสดงให้เห็นถึงเทคนิคต่างๆ ที่ใช้และการปรับปรุงที่เกิดขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป  ผู้เข้าชมนิทรรศการจะได้สัมผัสถึงความงามของสุนทรียศาสตร์ที่สะท้อนออกมาในรูปแบบของดาบจากการหลอมซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการสร้างดาบ ลวดลายประดับขนาดเล็กเพียงหนึ่งเซนติเมตร ชั้นวางดาบ “ซึบะ” และองค์ประกอบอื่นๆ ของดาบ  ดาบนั้นเป็นหนึ่งในสัญลักษณ์ที่สำคัญที่สุดที่สะท้อนถึงจิตวิญญาณของชนชั้นนักรบในประวัติศาสตร์ญี่ปุ่นและความเกี่ยวข้องของพวกเขาในวัฒนธรรมและศิลปะที่ได้รับความเคารพอย่างสูง ซึ่งยังคงแข็งแกร่งในญี่ปุ่นยุคใหม่

คลังข่าวประชาสัมพันธ์

เกี่ยว Keio Plaza Hotel

Keio Plaza Hotel Tokyo (KPH) ตั้งอยู่ในชินจูกุใจกลางเมืองหลวงของกรุงโตเกียว เป็นหนึ่งในโรงแรมนานาชาติชั้นนำของญี่ปุ่น  โรงแรมของเรามีร้านอาหารและบาร์กว่า 20 แห่ง และเราเป็นเจ้าภาพจัดงานเลี้ยงแขกทั้งในและต่างประเทศที่มาเยี่ยมสิ่งอำนวยความสะดวก การต้อนรับที่อบอุ่น และบริการที่เป็นเอกลักษณ์ของเราที่ให้พวกเขาได้สัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น รวมถึงประสบการณ์งานแต่งงานกิโมโน พิธีชงชา และอื่นๆ อีกมากมาย สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกและบริการของเรากรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ YouTube, Facebook หรือ Instagram ของเรา

ดูเวอร์ชั่นต้นฉบับบน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190326005414/th/

ติดต่อ:

Keio Plaza Hotel Tokyo

Keiko Kawashima + 81-3-5322-8010

ผู้จัดการฝ่ายประชาสัมพันธ์

keiko-kawashima @ keioplaza co.jp

ท้องฟ้าที่แออัด: OAG เผยว่าเส้นทางที่คึกคักที่สุดในโลกอยู่ในเอเชียแปซิฟิก

Logo

เกาหลีใต้เชจู (CJU) ไปยังกรุงโซล (GMP) เป็นเส้นทางที่คึกคักที่สุดในโลก กัวลาลัมเปอร์ (KUL) ไปยังสิงคโปร์ (SIN) ได้รับการขนานนามว่าเป็นเส้นทางระหว่างประเทศที่คึกคักที่สุดในโลกเป็นปีที่สองติดต่อ

ประเด็นสำคัญ:

1. กัวลาลัมเปอร์ (KUL) ไปยังสิงคโปร์ (SIN) เป็นเส้นทางระหว่างประเทศที่คึกคักที่สุดในโลกด้วยเที่ยวบินที่ให้บริการ 30,187 เที่ยว KUL เป็นหนึ่งในห้าตลาดที่คึกคักที่สุดในโลกสองครั้ง

2 อินชอน (ICN) ไปยังโอซาก้า (KIX) เติบโตขึ้นแม้จะยุ่งกว่าเดิมในปีนี้โดย เพิ่มเที่ยวบินปฏิบัติการ 2,223 เที่ยว

3 เส้นทางที่คึกคักที่สุดของโลก เกาหลีใต้เชจู (CJU) ไปยังกรุงโซล (GMP) เป็นหนึ่งในเส้นทางที่สั้นที่สุด ด้วยเที่ยวบินที่ให้บริการ 79,460 เที่ยวบินตามด้วยเมลเบิร์น (MEL) สู่ซิดนีย์ (SYD) ด้วยจำนวนเที่ยวบิน 54,102 เที่ยว

4 ร้อยละสามสิบของเส้นทางบินระหว่างประเทศที่คึกคักที่สุดในโลกให้บริการจากสนามบินนานาชาติฮ่องกง (HKG) โดยติดอันดับตลาดระหว่างประเทศ 20 อันดับแรกของโลกหกครั้ง

5 สิงคโปร์ (SIN) เป็นปลายทางที่นิยมมากที่สุดสำหรับเส้นทางระยะไกลที่คึกคักที่สุด โดยมีหกเที่ยวที่เดินทางมาถึง SIN

6 โตเกียว (NRT) ไปยังไทเป (TPE) ปัจจุบันเป็นหนึ่งใน 20 เส้นทางบินระหว่างประเทศที่ติดอันดับต้นๆ ของโลกโดยมีเที่ยวบินให้บริการ 13,902 เที่ยว

สิงคโปร์–(BUSINESS WIRE)–26 มี.ค. 2019

OAG ผู้ให้บริการชั้นนำของโลกของข้อมูลการเดินทางเผยให้เห็นเส้นทางที่คึกคักที่สุดในโลก ซึ่งเป็นการวิเคราะห์ของ OAG ที่ขึ้นอยู่กับปริมาณเที่ยวบินที่ดำเนินการ รวมถึงข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับประสิทธิภาพการทำงานตรงเวลา (OTP) และความถี่ของผู้ให้บริการในเส้นทางทั้งในและต่างประเทศ

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มีคุณสมบัติด้านมัลติมีเดีย ดูรุ่นเต็มได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190325005781/en/

Crowded Skies: OAG Reveals the World’s Busiest Routes are in the Asia Pacific (Graphic: Business Wir ...

ท้องฟ้าที่แออัด: OAG เผยเส้นทางที่คึกคักที่สุดในโลกอยู่ในเอเชียแปซิฟิก (กราฟิก: Business Wire)

15 ใน 20 เส้นทางนานาชาติและ 13 ใน 20 เส้นทางภายในประเทศที่คึกคักที่สุดอยู่ในเอเชียแปซิฟิ ก  เส้นทางกัวลาลัมเปอร์ (KUL) ไปสิงคโปร์ (SIN) ซึ่งให้บริการ 30,187 เที่ยวบินต่อปีเป็นเส้นทางระหว่างประเทศที่คึกคักที่สุดในโลกเป็นปีที่สอง  เส้นทางฮ่องกง (HKG) ไปยังไทเป (TPE) ตามหลังอย่างใกล้โดยเป็นเส้นทางระหว่างประเทศที่คึกคักเป็นอันดับสองโดยมีเที่ยวบินที่ให้บริการ 28,447 เที่ยว

จาการ์ตา (CGK) ไปยังสิงคโปร์ (SIN), ฮ่องกง (HKG) ถึงเซี่ยงไฮ้ (PVG) และจาการ์ตา (CGK) ไปยังกัวลาลัมเปอร์ (KUL) รวมเป็นห้าเส้นทางการบินระหว่างประเทศที่ติดอันดับต้นๆ ของโลกเนื่องจากมีความต้องการสูงสำหรับสายการบินต้นทุนต่ำ  โดยเฉพาะอย่างยิ่งเที่ยวบินจากกรุงจาการ์ตาและกัวลาลัมเปอร์ 

“การครอบงำของเอเชียในเชิงของเส้นทางที่คึกคักที่สุดในโลกสะท้อนถึงการเติบโตของการท่องเที่ยวในภูมิภาค โดยเฉพาะในพื้นที่ Great Bay” Mayur Patel หัวหน้า ASPAC, OAG กล่าว “นอกจากฮ่องกง ซึ่งมีบทบาทเชื่อมโยงเชิงกลยุทธ์สำหรับผู้ให้บริการหลายราย สิงคโปร์ กัวลาลัมเปอร์ และจาการ์ตากลายเป็น 'สามเหลี่ยมทองคำใหม่ของเอเชีย' ซึ่งมีความคล้ายคลึงกับแบบอิทธิพลของฮับสำคัญๆ ของสหรัฐ บอสตัน นิวยอร์ก และวอชิงตัน”

เอเชียแปซิฟิกเป็นที่ตั้งของตลาดที่มีการเติบโตสูงหลายแห่ง  บริการจากโตเกียว (NRT) ถึงไทเป (TPE) ติดรายชื่อ 20 อันดับแรกของตลาดต่างประเทศที่คึกคักเป็นครั้งแรก (13,902 เที่ยวบินต่อปีที่ให้บริการ)  การเดินทางจากอินชอน (ICN) ไปยังโอซาก้า (KIX) ได้รับความนิยมมากขึ้นในปีนี้โดยเพิ่มเที่ยวบิน 2,223 เที่ยว  เส้นทางระหว่างประเทศอื่นๆ ที่สำคัญเพิ่มขึ้นรวมถึงกรุงเทพมหานคร (BKK) ไปยังฮ่องกง (HKG) และฮ่องกง (HKG) ไปยังกรุงปักกิ่ง (PEK) ซึ่งทั้งสองขยับขึ้นตำแหน่งหนึ่งในการจัดอันดับที่ 11 และ 12 ตามลำดับ และกรุงเทพมหานคร (BKK) ไปยังสิงคโปร์ (SIN) ซึ่งเพิ่มขึ้นสองตำแหน่งเป็นอันดับเก้า

สำหรับข้อมูลเชิงลึกเพิ่มเติมเกี่ยวกับเส้นทางระหว่างประเทศและภายในประเทศที่คึกคักที่สุดของโลก อ่านการวิเคราะห์เต็มรูปแบบ

เกี่ยวกับ OAG

OAG เป็นผู้ให้บริการข้อมูลการเดินทางชั้นนำระดับโลกที่เสริมสร้างการเติบโตและนวัตกรรมของระบบนิเวศการเดินทางทางอากาศตั้งแต่ปี 1929  ด้วยเครือข่ายตารางเวลาและข้อมูลสถานะที่ใหญ่ที่สุดในโลก และเครื่องมือการวิเคราะห์ระดับแนวหน้า เราช่วยให้ลูกค้าสามารถตัดสินใจได้อย่างชาญฉลาด ปรับตัวเข้ากับการเปลี่ยนแปลง และสร้างประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยมให้กับลูกค้า

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมโปรดเยี่ยมชม: www.oag.com และติดตามเราได้ที่ Twitter @OAG Aviation

ดูเวอร์ชั่นต้นฉบับบน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190325005781/en/

สื่อ:

Katy Ludwell

OAG

katy.ludwell@oag.com

+44 (0) 1582 695334

Keio Plaza Hotel Tokyo จัดบุฟเฟ่ต์ขนมหวานธีมซินเดอเรลล่า – “ World of Glass Dessert Buffet”

Logo

โตเกียว–(บิสิเนสไวร์)–13 มีนาคม 2019

โรงแรม Keio Plaza Tokyo (KPH) หนึ่งในโรงแรมนานาชาติที่โด่งดังที่สุดของญี่ปุ่นที่ตั้งอยู่ที่ชินจูกุ โตเกียวจะจัดงานพิเศษที่มีชื่อว่า "World of Glass Dessert Buffet" ตามนิทานเรื่อง "ซินเดอเรลล่า"  นิทานยอดนิยมที่เขียนโดยนักเขียนชาวฝรั่งเศส Charles Perrault  กิจกรรมนี้จะจัดขึ้นที่ร้านอาหารออลเดย์ไดนิ่ง “Jurin” ซึ่งตั้งอยู่บนชั้นสองของโรงแรมตั้งแต่วันที่ 1 เมษายน (วันจันทร์) ถึงวันที่ 30 มิถุนายน (วันอาทิตย์) 2019 รายการขนมที่เตรียมเป็นพิเศษรวมถึงมูสวานิลลามีหน้าตาคล้ายซินเดอเรลล่า เค้กฟองน้ำที่มีลวดลายหลังรถม้า และขนมอื่นๆ กว่า 30 ชนิดที่แตกต่างกันไปตามตัวละครและลวดลายที่ปรากฏใน Cinderella จะเป็นแกนกลางของบุฟเฟ่ต์นี้  นอกจากนี้ โรงแรมของเราจะจัดทำเว็บไซต์พิเศษภายในโรงแรมของเราตามแนวคิดของ "หญิงสาวต้องมนต์ที่กลายเป็นเจ้าหญิง" เพื่อแขกที่มาพักจะได้ถ่ายรูปที่ระลึก

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มีคุณสมบัติด้านมัลติมีเดีย ดูรูปแบบเต็มได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190313005356/th/

Specially prepared dessert items including vanilla mousse in the image of Cinderella, sponge cake pa ...

รายการของหวานที่เตรียมมาเป็นพิเศษรวมถึงวานิลลามูสในรูปของซินเดอเรลล่า เค้กฟองน้ำลายม้าและขยมอื่นๆ เสิร์ฟตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 30 มิถุนายน 2019 (รูปภาพ: บิสิเนสไวร์)

ร้านอาหาร “Jurin” ของเราเปิดให้บริการบุฟเฟ่ต์ขนมตามตำนานในเทพนิยาย “อลิซในดินแดนมหัศจรรย์”, “โฉมงามกับอสูร” และอื่นๆ และเสิร์ฟขนมต่างๆ ที่มีหน้าตาเหมือนตัวละครและลวดลายที่มีความคมชัดสูงและเหมาะสำหรับโพสต์ใน Instagram และโชเชียลต่างๆ  ขนมในงานจะถูกประดิษฐ์ขึ้นตามธีมซินเดอเรลล่าตามฉาก “งานเต้นรำในวัง” ซึ่งมีเจ้าหญิงสวมมงกุฎรัดเกล้า รองเท้าแก้ววางบนแพลตฟอร์ม และฉากอื่นๆ   เพื่อให้โอกาสในการถ่ายภาพที่งดงาม

เกี่ยวกับโรงแรม Keio Plaza Hotel

Keio Plaza Hotel Tokyo (KPH) ตั้งอยู่ในชินจูกุใจกลางเมืองหลวงของกรุงโตเกียว เป็นหนึ่งในโรงแรมนานาชาติชั้นนำของญี่ปุ่น  โรงแรมของเรามีร้านอาหารและบาร์กว่า 20 แห่ง และเราเป็นเจ้าภาพจัดงานเลี้ยงแขกทั้งในและต่างประเทศที่มาเยี่ยมสิ่งอำนวยความสะดวก การต้อนรับที่อบอุ่น และบริการที่เป็นเอกลักษณ์ของเราที่ให้พวกเขาได้สัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น รวมถึงประสบการณ์งานแต่งงานกิโมโน พิธีชงชา และอื่นๆ อีกมากมาย สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกและบริการของเรากรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ YouTube, Facebook หรือ Instagram ของเรา

ดูเวอร์ชั่นต้นฉบับบน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190313005356/en/

ติดต่อ:

Keio Plaza Hotel Tokyo

Keiko Kawashima, +81-3-5322-8010

ผู้จัดการฝ่ายประชาสัมพันธ์

keiko-kawashima @ keioplaza co.jp

บริษัทตัวแทนท่องเที่ยวที่ได้รับรางวัล 60 คน เตรียมพร้อมสำหรับยุคการท่องเที่ยวใหม่แบบ MICE ของฮ่องกงในปี 2019

Logo

บริษัทตัวแทนท่องเที่ยวชั้นนำในด้าน MICE กว่า 60 คน จาก 5 ประเทศ ได้เดินทางมาฮ่องกง เพื่อเข้าร่วมพิธีมอบรางวัลและเพื่อรับรางวัล พร้อมร่วมทริปท่องเที่ยวห้าวัน ซึ่งถือเป็นการมุ่งสู่ยุคใหม่กับฮ่องกง ที่ให้โอกาสทางธุรกิจสำหรับบริษัทตัวแทนท่องเที่ยวและเปิดประสบการณ์ที่ไม่เหมือนใครสำหรับกลุ่ม MICE มากขึ้น

ฮ่องกง–(BUSINESS WIRE)–12 มี.ค. 2019

(Photo: Business Wire)

ตัวแทนท่องเที่ยวมากกว่า 60 ท่านจาก 5 ประเทศเข้าร่วมรับรางวัล ซึ่งจัดโดย MEHK ณ. Ocean Park Marriott Hotel

พิธีมอบรางวัลสุดยอดบริษัทตัวแทนท่องเที่ยวด้าน MICE หรือ  Top MICE Agent Awards Ceremony ซึ่งมาพร้อมกับการจัดทริปการเดินทางเพื่อแนะนำแหล่งท่องเที่ยวและสิ่งอานวยความสะดวกใหม่ๆหรือ Familiarization Trip ครั้งใหญ่ที่ถูกจัดขึ้นเป็นปีที่ 7 ติดต่อกัน และเป็นครั้งที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเป็นประวัติการณ์  ถูกจัดขึ้นโดย Meetings and Exhibitions Hong Kong (MEHK)  ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการท่องเที่ยวฮ่องกง หรือ Hong Kong Tourism Board  (HKTB)

งานได้ถูกจัดขึ้นระหว่างวันที่ 6 – 10 มีนาคม 2019 โดยมีบริษัทตัวแทนท่องเที่ยวกว่า 60 ราย จากตลาดหลักห้าประเทศ ซึ่งรวมถึงจาก จีนแผ่นดินใหญ่ อินเดีย อินโดนีเซีย เกาหลีใต้ และประเทศหน้าใหม่ อย่างประเทศไทย ซึ่งได้มารวมตัวกันเพื่อร่วมทริปเพิ่มความคุ้นเคยกับแหล่งท่องเที่ยวใหม่ๆและงานประกาศรางวัลอันยิ่งใหญ่

“ ในปี 2018 ฮ่องกงมีจำนวนนักท่องเที่ยว MICE ที่ค้างคืนเกือบสองล้านคน ซึ่งถือเป็นการเพิ่มขึ้น 2.1% เมื่อเทียบรายปี สำหรับตลาดการท่องเที่ยวระยะสั้นมีอัตราการเติบโตที่แข็งแกร่งเป็นพิเศษที่ 8.7% ในส่วนของการประชุมและการสร้างแรงจูงใจ มีบางประเทศที่มีอัตราการเติบโตเป็นเลขสองหลัก ซึ่งรวมถึง เกาหลีใต้ และประเทศไทย ซึ่งเป็นตลาดยุทธศาสตร์แห่งใหม่ของเรา” Kenneth Wong ผู้จัดการทั่วไปของการท่องเที่ยวฮ่องกง หรือ Hong Kong Tourism Board ของ MICE และฝ่าย Cruise หรือเรือสำราญ กล่าว

“ ในปี 2019 ฮ่องกงกำลังก้าวสู่ยุคใหม่สำหรับการท่องเที่ยว MICE เนื่องจากเรามีโครงสร้างพื้นฐานใหม่ ๆ ศักยภาพทางธุรกิจใหม่ ๆ จากโครงการ Greater Bay Area และที่สำคัญที่สุดคือประสบการณ์ใหม่ที่น่าตื่นเต้นสำหรับกลุ่ม MICE ตัวแทนด้านการท่องเที่ยวมีบทบาทสำคัญ และเราต้องการที่จะแสดงความขอบคุณให้กับบริษัททัวร์ที่สนับสนุน ผ่านพิธีการที่เต็มไปด้วยความน่าตื่นเต้น และโปรแกรมการเดินทางที่เรากำหนดเป็นพิเศษ เพื่อที่จะแนะนำสถานที่ท่องเที่ยวและกิจกรรม ที่ฮ่องกงสามารถนำเสนอได้“

องค์ประกอบใหม่ ๆ ของพิธีการฉลองในปีนี้ ตลอดไปจนถึงทริปการเดินทางเพื่อรู้จักกับแหล่งท่องเที่ยวใหม่ๆพร้อมสิ่งอานวยความสะดวก และกิจกรรมอื่น ๆ

เปิดการเดินทางเชื่อมต่อประเทศจีนโดยทางรถไฟและข้ามสะพาน: การเยี่ยมชม โครงสร้างพื้นฐานคู่ที่ถือว่าเป็นการลงทุนก่อสร้างที่ยิ่งใหญ่ระดับโลก หรือ dual super-infrastructure  ทำให้ผู้เข้าร่วมงานตื่นเต้น เมื่อได้เห็นสะพานเชื่อมต่อแห่งใหม่ ฮ่องกง – จูไห่ – มาเก๊าซึ่งลดเวลาเดินทางจากจูไห่ไปฮ่องกงจาก 4 ชั่วโมง เหลือ 45 นาที และรถไฟความเร็วสูง หรือHigh Speed Rail Link (ในส่วนฮ่องกง) ที่เชื่อมต่อฮ่องกงโดยตรงกับ 44 เมืองในจีนแผ่นดินใหญ่

จุดประกายแรงบันดาลใจด้วยมรดกท้องถิ่น:จากสถานที่ท่องเที่ยวที่ได้รับการปรับปรุงใหม่ ตลอดไปจนถึงประเพณีที่ได้รับการอนุรักษ์ไว้อย่างดีทำให้ฮ่องกงมีทางเลือกใหม่มากมาย เริ่มไปจากประสบการณ์ค๊อกเทลหลังบาร์ที่ต่ายกู๋น (Tai Kwun) ซึ่งเป็น สถานีตำรวจเก่ามากว่า 170  ปี หรือกาทำกิจกรรมเวิร์คช็อปของทีม และการชอปปิงทางวัฒนธรรมที่รื่นเริงใจที่  the Mills โรงงานสิ่งทอระดับตำนานที่ถูกปลุกให้คืนชีพขึ้นมาใหม่ หรือการชิมรสชาติติ่มซำท้องถิ่น ขณะที่เพลิดเพลินไปกับอุปรากรจีน ซึ่งเป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่ร้านน้ำชา Tea House of Xiqu Centre ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการพัฒนาเขตวัฒนธรรมย่านเกาลูนฝั่งตะวันตกซึ่งเป็นย่านวัฒนธรรมใหม่ที่มีชีวิตชีวาในใจกลางฮ่องกง

ฉลองความสำเร็จที่ห้องบอลรูมที่ไร้เสาที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งของเมือง: พิธีดังกล่าวจัดขึ้นที่ โรงแรม Hong Kong Ocean Park Marriott ซึ่งเป็นดั่งโอเอซิสกลางเมืองที่มีห้องบอลรูมแบบไร้เสาที่ใหญ่ที่สุดบนเกาะฮ่องกง ที่มีพื้นที่มากกว่า 13,000 ตารางฟุต จุคนได้มากถึง 1,200 คน ประดับด้วยตู้ปลาแนวตั้งสูง 16 เมตรที่ครอบคลุมพื้นที่กว่าสามชั้น

ประสบการณ์แบบเบื้องหลังใกล้ชิด กับการขอพร โชคลาภที่ฮ่องกง: การเดินทางที่ออกแบบขึ้นโดยเฉพาะสำหรับบริษัทตัวแทนท่องเที่ยว ที่เข้าเยี่ยมชมวัดต่าง ๆ ได้อย่างมีสิทธิพิเศษ รวมถึงทัวร์เบื้องหลังที่วัดหว่องไทซินและการรับพร 'โชคลาภ' พร้อมรับวัตถุมงคลและของที่ระลึก

ดื่มด่ำกับกิจกรรมกลางแจ้งอันยิ่งใหญ่ของการเดินทางแบบ MICE: ฮ่องกง นำเสนอประสบการณ์หลายด้าน ในด้านธรรมชาติ ซึ่งเป็นด้านที่ไม่ค่อยมีใครรู้จักนัก เพื่อโปรโมตความเขียวชอุ่มของเมืองสำหรับตัวแทน MICE  เราได้จัดให้มีการเดินทางบนเรือ Geopark และการเดินป่า ตามด้วยอาหารกลางวันเป็นอาหารทะเลที่ไซกุง และเกาะลัมมา หลายคนได้ประทับใจไปกับมุมมองที่น่าทึ่งของ Dragon's Back หรือ เส้นทางเขาหลังมังกร ที่ ๆ พวกเขารู้สึกถึงพลังงานของเมืองจากมุมมองด้านบน ซึ่งทำให้พวกเขารู้สึกว่าไม่มีอะไรที่เป็นไปไม่ได้

สร้างความสัมพันธ์ในองค์กรด้วยเวิร์คช็อปที่เต็มไปด้วยความสนุก: ไม่มีอะไรสร้างความรู้สึกเป็นทีมได้ดีไปกว่าประสบการณ์กลุ่มที่สนุกสนาน ด้วยว่าเป็นเมืองที่มีคนจากหลากหลายท้องถิ่นมารวมตัวกัน ไอเดียเวิร์คช็อปทางวัฒนธรรมจึงมีมากมายไม่สิ้นสุดให้เลือก เริ่มจากประเพณีท้องถิ่น อย่าง ไทเก๊ก, มวยจีนหวิงชุน และการเรียนเขียนตัวอักษรจีนระยะสั้น  การเล่นอูคูเลเล่ร่วมกัน และการทำติ่มซำ ต้องมีกิจกรรมสักหนึ่งสิ่งมีที่เหมาะกับกลุ่มของคุณอย่างแน่นอน

นอกเหนือจากองค์ประกอบใหม่ ๆ ที่รวมอยู่ในการเดินทางแล้ว ยังมีความตื่นเต้นใหม่ ๆ อื่น ๆ ที่กำลังรออยู่เช่นกัน:

โซลูชั่นการประชุมแบบบูรณาการใหม่ และความตื่นเต้นที่สวนสนุกแบบธีมชั้นนำสองแห่งของเมือง: ฮ่องกงดิสนีย์แลนด์กำลังอยู่ในช่วงการขยายตัวโครงการเป็นเวลาหลายปี ซึ่งจะนำเสนอเครื่องเล่นและสถานที่น่าสนใจแห่งใหม่ทุก ๆ ปี ซึ่งสถานที่น่าสนใจสไตล์ Marvel ล่าสุด ที่กำลังจะปิดตัวได้แก่ Ant-Man and The Wasp: Nano Battle! ซึ่งจะเปิดให้บริการในวันที่ 31 มีนาคม 2019 สำหรับ Ocean Park Hong Kong ขณะนี้กำลังดำเนินการสร้าง Water World และจะเป็นครั้งแรกในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่จะมีสวนน้ำริมชายทะเลเหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการผ่อนคลายที่ต้องการถูกน้ำสาดใส่คลายร้อน

หากท่านมีความประสงค์เข้าร่วมในรายการ 2019/20 Top MICE Agent Awards programme, โปรดติดต่อเราได้ที่ mehk@hktb.com  หรือติดต่อสำนักงานตัวแทนการท่องเที่ยวฮ่องกงประจำประเทศไทย ที่หมายเลข 02 713 2283  หรือหารายละเอียดเพิ่มเติมที่ www.mehongkong.com.

สื่อมวลชลสามารถ ดาวน์โหลดรูปภาพเพิ่มเติมได้ที่ FTP:

• FTP (จะหมดอายุไม่เกินวันที่ 30 มีนาคม 2019): ftp://BDEVtoWWO19-b:bvcxDFGH@ftpsvr01.hktb.com/



โรงแรม Keio Plaza Hotel Tokyo จัดงาน “Spring Cherry Blossom Festival” ฉลองการมาถึงของฤดูซากุระ

Logo

โตเกียว–(บิสิเนสไวร์)–27 กุมภาพันธ์ 2019

Keio Plaza Hotel Tokyo หนึ่งในโรงแรมนานาชาติที่มีชื่อเสียงที่สุดของญี่ปุ่นที่ตั้งอยู่ในชินจูกุ โตเกียวจะจัดงานเทศกาลพิเศษ “Spring Cherry Blossom (Sakura) Festival” พร้อมรายการเมนูที่จัดทำขึ้นเป็นพิเศษโดยหัวหน้าพ่อครัวของเราในรูปของดอกซากุระที่จะเสิร์ฟที่ร้านอาหารแปดแห่งของเรา รวมถึงร้านอาหารฝรั่งเศสและอิตาเลี่ยน จีน ไคเซกิ เกาหลี และร้านอาหารอื่นๆ ตั้งแต่วันที่ 1 มีนาคม (วันศุกร์) ถึงวันที่ 30 เมษายน (วันอังคาร), 2019  ฤดูใบไม้ผลิในญี่ปุ่นเป็นฤดูที่เต็มไปด้วยกิจกรรมฤกษ์งามยามดีต่างๆ เช่น การสอบเข้ามหาวิทยาลัยและการสำเร็จการศึกษา และการเข้าสู่วัยทำงานของผู้สำเร็จการศึกษาใหม่  เมนูพิเศษของเราออกแบบมาเพื่อให้แขกของเราเฉลิมฉลองกิจกรรมแห่งความสุขเหล่านี้  นอกจากนี้ ร้านอาหารของเราจะรับคำขอพิเศษให้รวมเครื่องดื่มและเค้กที่เตรียมไว้เป็นพิเศษพร้อมอาหาร  นอกจากนี้ จะมีการจัดแสดงดอกไม้ขนาดใหญ่และสง่างามที่มีดอกซากุระสำหรับการเก็บภาพถ่ายที่ระลึกเพื่อความเพลิดเพลินของแขกทุกคน  ระหว่างวันที่ 30 มีนาคม (วันเสาร์) ถึงวันที่ 15 เมษายน (วันจันทร์) ในปี 2019 จะมีการจัดแสดงดอกไม้สูงห้าเมตรอันงดงามตามธีมซากุระ ที่ล็อบบี้หลักชั้นสาม

ข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้มีคุณสมบัติด้านมัลติมีเดีย ดูรุ่นเต็มได้ที่นี่: https://www.businesswire.com/news/home/20190227005318/en/

Sakura cherry blossoms will be displayed throughout the hotel to represent arrival of spring with sa ...

จะมีการจัดแสดงดอกซากุระซากุระทั่วทั้งโรงแรมเพื่อแสดงถึงการมาถึงของฤดูใบไม้ผลิด้วยนิทรรศการซากุระและอาหารแสนอร่อยโดยใช้วัสดุตามฤดูใบไม้ผลิ (ภาพ: บิสิเนสไวร์)

ดอกซากุระ ซึ่งบานในช่วงเดือนมีนาคมถึงเมษายนและเป็นสัญลักษณ์ของฤดูใบไม้ผลิในญี่ปุ่น เป็นจุดสนใจของการท่องเที่ยวสำหรับนักท่องเที่ยวต่างชาติจำนวนมาก  ในช่วงเวลาสั้น ๆ ที่ซากุระบานสะพรั่งประมาณหนึ่งถึงสองสัปดาห์ ร้านอาหารของโรงแรมของเราจะเตรียมอาหารในรูปแบบดอกซากุระเพื่อให้แขกของเราสามารถเพลิดเพลินไปกับเทศกาลรื่นเริงอย่างเต็มที่

เกี่ยวกับ Keio Plaza Hotel

Keio Plaza Hotel Tokyo (KPH) ตั้งอยู่ในชินจูกุใจกลางเมืองหลวงของกรุงโตเกียว เป็นหนึ่งในโรงแรมนานาชาติชั้นนำของญี่ปุ่น  โรงแรมของเรามีร้านอาหารและบาร์กว่า 20 แห่ง และเราเป็นเจ้าภาพจัดงานเลี้ยงแขกทั้งในและต่างประเทศที่มาเยี่ยมสิ่งอำนวยความสะดวก การต้อนรับที่อบอุ่น และบริการที่เป็นเอกลักษณ์ของเราที่ให้พวกเขาได้สัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น รวมถึงประสบการณ์งานแต่งงานกิโมโน พิธีชงชา และอื่นๆ อีกมากมาย สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกและบริการของเรากรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ YouTube, Facebook หรือ Instagram ของเรา

ดูเวอร์ชั่นต้นฉบับบน businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20190227005318/en/

ติดต่อ:

Keio Plaza Hotel Tokyo

Keiko Kawashima + 81-3-5322-8010

ผู้จัดการฝ่ายประชาสัมพันธ์

keiko-kawashima@keioplaza co.jp